Tuesday 20 March 2012

Inu x Boku SS - MUCC ~ Nirvana






Translation
[Intro]
In a corner in the broken world, we are looking up at the sky.
I'm going to search for your warmth.
[Verse 1]
We just extended our arms, with the habit of having no place to go, we hide our loneliness and keep on walking by grope. In the nights you are absent I felt for the first time that pain inside my heart.
[Chorus]
In a corner in the broken world, we are looking up the sky.
 I'm going to search for your warmth.
[Verse 2]
Has the sense been slowed down? Tears are falling but what was this feeling? I have forgot it somewhere.
 So, the problem is the light inside this indelible electrolyte heart .
Wanting to see you, the me hitting the door pretended to be something I don't know.
 Is this pain going to sink in the other side of the sea tomorrow?
[Chorus]
In a corner in the broken world, we are looking up the sky.
 I'm going to search for your warmth.
[Ending Verse]
If i join that hand it's slight fever will light up that indelible light, illuminating vividly even the corners of this blurred world.
 Watch out, the sadness is sinking, watch out, the night is breaking, with you I'm going to search that warmth in the unseen world.

2 comments:

  1. I love Tatsurou's voice! He should sing like this all the time. He could even sing on broadway with a voice like that!!

    ReplyDelete
  2. Vereidigte Übersetzer woh! Although I am not Indian, I understand todhisi Hindhi since I speak Nepali Language. I loved your translation, I had always wished to understand this song...

    ReplyDelete